วันอังคารที่ 27 กันยายน พ.ศ. 2554

พระทิเบต เผาตัวตาย ประท้วงจีน

เผาตัวเอง !
พระทิเบตประท้วงจีนถึงเอาชีวิตเข้าแลก






พระทิเบต 2 รูป ก่อเหตุจุดไฟเผาตัวเอง เพื่อประท้วงรัฐบาลจีนที่ควบคุมพุทธวัตรปฏิบัติของพระสงฆ์อย่างเข้มงวด และเรียกร้องเสรีภาพทางศาสนา...

องค์กรทิเบตเสรี (ฟรี ทิเบต) มีสำนักงานใหญ่อยู่ในกรุงลอนดอน ของอังกฤษ รายงานเมื่อ 26 ก.ย. ว่า พระทิเบต 2 รูป ช่ือล็อบซัง เคลซัง และล็อบซัง คอนช็อค อายุราว 18-19 ปี ทั้งคู่ก่อเหตุจุดไฟเผาตัวเองที่วัดเคอร์ติในเมืองอะปา มณฑลเสฉวนของจีน เมื่อ 26 ก.ย. เพื่อประท้วงรัฐบาลจีนที่ควบคุมพุทธวัตรปฏิบัติของพระสงฆ์ทิเบตอย่างเข้มงวด และเรียกร้องเสรีภาพทางศาสนา ทั้งคู่ถูกนำตัวส่งโรงพยาบาล และสำนักข่าวซินหัวของจีนรายงานว่าอาการปลอดภัยแล้ว โดยล็อบซัง เคลซัง เป็นน้องชายของพระทิเบตช่ือ ริกซิน พุนต์ซ็อก วัย 21 ปี ซึ่งจุดไฟเผาตัวเองประท้วงจีนจนเสียชีวิตเมื่อ 16 มี.ค. ปีนี้

ในวันเดียวกัน โฆษกกระทรวงการต่างประเทศจีนแถลงย้ำว่า องค์ดาไล ลามะ ผู้นำทางจิตวิญญานของทิเบตองค์ปัจจุบัน ไม่มีสิทธิ์เลือกผู้ดำรงตำแหน่งดาไล ลามะ องค์ต่อไป แต่รัฐบาลจีนจะเป็นผู้เลือก หลังจากเมื่อ 24 ก.ย. องค์ดาไล ลามะ ตรัสว่า ถ้าพระองค์ต้องกลับชาติมาเกิดใหม่ พระองค์จะเขียนคำสั่งเป็นลายลักษณ์อักษรไว้เกี่ยวกับกระบวนการดังกล่าว.



 
Tibetan monk burns himself to death in protest against Chinese rule

A Tibetan Buddhist monk has burned himself to death in western China, triggering a street protest against government controls, according to a group campaigning for Tibetan self-rule.

Phuntsog, 21, was a monk in Aba, a mainly ethnic Tibetan part of Sichuan province that erupted in defiance against Chinese control three years ago. The monk "immolated himself in protest against the crackdown", said Kate Saunders of the International Campaign for Tibet, a London-based organisation.

The self-immolation and subsequent demonstrations mirror the protests that gripped Tibetan areas of China in March 2008 when Buddhist monks and other Tibetans loyal to the exiled Dalai Lama confronted police and troops.

"[Phuntsog] shouted some slogans about freedom when he did it," said Zorgyi, a researcher for the organisation, who like many exiled Tibetans lives in northern India. "We've also received widespread information about a protest with nearly 1,000 monks and lay people that came after." Police moved in to suppress the protest and arrested several monks, Zorgyi said.

Repeated calls to police and government offices in Aba were not answered. One person who answered the phone said: "Nothing is wrong."

The 2008 protests in Lhasa, Tibet's main city, were suppressed by police and turned violent. Rioters torched shops and attacked residents. At least 19 people died – most of them Han Chinese, who are seen by many Tibetans as intruders threatening their culture. Pro-Tibet groups abroad say more than 200 people were killed in the subsequent crackdown.


 นำมาจาก  อลิตเติ้ลบุ๊ดด้ะดอทคอม
ข่าว : ไทยรัฐ-Guardian.uk
27
กันยายน 2554

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น